Blinking Cute Box Cat Yessy Nurkita Sari

Rabu, 27 Agustus 2014

Danshi Koukousei No Nichijou

Danshi Koukousei no Nichijou Synopsis 


   Tadakuni, Hidenori, dan Yoshitake adalah mahasiswa di Sekolah-anak laki-laki semua akademi, Utara Sanada Tinggi. Ini adalah kisah tentang hal kehidupan sehari-hari mereka sebagai mahasiswa. Memenangkan turnamen basket? Menemukan cinta sejati? Anda tidak akan menemukan semua itu di sini. Apakah itu memicu argumen acak sambil nongkrong dengan teman, bertemu yang satu aneh rekan kerja di pekerjaan paruh waktu, atau imajinasi bahkan membiarkan berjalan liar pada sore berangin, kita semua pernah mengalami biasa tetapi acara itu benar-untuk-hidup tema pada satu titik atau lain..
sumber:animeindo.tv

Danshi Koukousei no Nichijou song :


                                                     Danshi Koukousei no Nichijou Op


     Mix Speaker's Inc - Shiny Tale
Romaji 
tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no peeji hirai te

donna takara yori kagayaku mono mitsuketa
furikaereba hora
baka mitai ni warau kao ga doko made mo susumaseru

kono semai heya de kaita monogatari ga
tsumugu shousetsu no puroroogu

oozora he todoki souna supiido de
kaji mo torazu hashitte kita
tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no peeji wo hirai te

donna konnan demo arashi ya kuroi ame mo
oikaze ni notte
doko made mo dare mo todokanai basho de matte iru kara

kono hiroi umi de kaita monogatari ga
kuuhaku no chizu wo umete yuku

hatenaku tsuduku yume no umi he hikari ka yami ka wakarazu ni
ichido kiri no bokutachi no tabi tsugi no peeji wo hirai te

kono semai heya de kaita monogatari ga
tsumugu shousetsu no puroroogu

mada minu basho ni kibou wo mite kazoe kirenai kanashimi wo
makkuro na hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara

oozora e todoki souna supiido de
kaji mo torazu hashitte kita
tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no peeji wo hirai te

bokura no monogatari tsugi no peeji wo sagashite

Terjemahan 
Mulailah mainkan perjalanan mimpi, bukalah halaman berikutnya

Menemukan hal yang lebih berkilau daripada harta manapun
Lihatlah jika berbalik kebelakang
Ada wajah yang terlihat bodoh tersenyum sampai kemanapun terus maju

Dengan kamar sempit ini sebuah kisah ditulis
Berputar sebuah prolog novel

Dengan kecepatan itu terasa dapat menjangkau ke angkasa luas itu
Datang berlari walaupun dengan tanpa mengendalikan kemudi
Mulailah mainkan perjalanan mimpi, bentangkanlah halaman berikutnya

Masalah apapun walaupun badai atau hujan gelap gulita pun
Naiklah ke angin yang ramah
Karena akan menunggu sampai kemanapun di tempat orang lainpun tidak dapat jangkau

Dengan lautan luas ini sebuah kisah ditulis
Mengisi peta yang kosong

Menuju lautan mimpi yang kelanjutan tanpa akhir, cahaya, kegelapan tidak dapat lagi dikenali
Bukalah sekali lagi, bentangkanlah halaman berikutnya dari perjalanan kita

Dengan kamar sempit ini sebuah kisah ditulis
Berputar sebuah prolog novel

Ketempat yang belum dilihat untuk melihat suatu harapan, ada kesedihan yang tidak dapat dihitung
Walaupun lautan itu bercahaya gelap gulita karena itu angin akan selalu ada

Dengan kecepatan itu terasa dapat menjangkau ke angkasa luas itu
Datang berlari walaupun dengan tanpa mengendalikan kemudi
Mulailah mainkan perjalanan mimpi, bentangkanlah halaman berikutnya

Mencari halaman berikutnya dari kisah kita
sumber:lirikterjemahan.blogspot.com
 
                                                                           
                                              Danshi Koukousei No Nichijou Soundtrack   
                                                                                                                                             

  Mix Speaker's Inc - Capsule
 Romaji
Yuugure ni hikaru hayasugiru ichibanboshi ga
Mieru basho de kimi wo matte iru yo
Tenkuu ni ukanda futari wo tsutsumu KAPUSERU
Ikuoku ni kasanaru toki no mannaka de
Itsumademo mawaritsuzukete
Kimi wo sagasu yume wo miteru nazeka
Fushigi na hodo boku de irareru kara
 

Aru ga mama ni utau kaze ni omoi wo nose kono sekai ni hanatsu
Oogesa da ne itsuka kimi to deaeru kana?
Arifureta kotoba narabete wa tsunagu KAPUSERU
Kondo wa umaku iu yo toki no mannaka de
Michite yuku tsuki ga terashita
 

Yoru no iro ni somaru machi no dokoka
Ki ga tsukazu ni kokoro yasumete iru
Todokisou na te no nukumori tsutau ame wa sono hitomi ni ochiru
Kikasete hoshii kimi ni nemuru kimi no koe wo
Toorisugiteku kimi no sugata ni mune ga
 

Itsumo setsunaku naru yo
Itsumademo mawaritsuzukete
Kimi wo sagasu yume wo miteru nazeka
Fushigi na hodo boku de irareru kara
Aru ga mama ni utau kaze ni omoi wo nose kono sekai ni hanatsu
Tanjun dakedo itsuka kimi to deaeru kana


                                                 Danshi Koukousei no Nichijou Ed Single
                                                                                
   Hikasa Yoko - Bungaku Shoujo
  Romaji 
Kaze tsukau shounen wa
Aoki hitomi no oku
Kanashii mita tae
Sekai no doko ka
Kaketa hanbun no tsuki
Tamashii wakeatta
Kimi wo sagashi tsuzuketeru
Kyou ha kaze ga
Sawagashi iina
Demo sukoshi kono kaze naiteimasu
Douyara kaze ga
Machi ni yokunai mono wo
Hakonde kitayo hora isogo kaze ga yama maeni

                                                     Danshi Koukousei no Nichijou Ed





Amnesaki Annain - Ohisama

  Romaji
kokoro no naka ni  itsu de mo sunde'ru
kokoro no naka ni  ohisama hitotsu
kimi no kao
kimi no koto

ima aenakute mo  boku wa ikite iru
ima aenakute mo  kimi wa iki o shite iru
sore dake de  sore dake de
juubun sa  sou juubun sa
ikite ireba  ikite ireba
itsuka mata  aeru hazu sa

ohisama wa mite iru
ohisama wa utau yo

pappappappa  rarirappappara
pappappappa  rarirappa
pappappappa  rarirappappa
pa  pa  pa  pa  pa  pa  pa

kanashii yoru ga  bokura o tsutsumu
keredomo bokura  madamada yume o mite iru
sore dake de  sore dake de
juubun sa  sou juubun sa
ikite ireba  ikite ireba
itsuka mata  mata kimi ni aeru hazu sa

ohisama wa mite iru
ohisama wa utau yo

pappappappa  rarirappappara
pappappappa  rarirappa
pappappappa  rarirappappa
pa  pa  pa  pa  pa  pa  pa

pappappappa  rarirappappara
pappappappa  rarirappa
pappappappa  rarirappappa
pa  pa  pa  pa  pa  pa  pa

shinjite iru yo  ohisama hitotsu  kimi no uchi madei


Sinar Matahari

 Terjemahan
Dalam hati ini selalu hidup
Dalam hati ini ada satu sang matahari
Wajah mu
Tentang kau

Walaupun kini tidak dapat bertemu tapi aku tetap hidup
Walaupun kini tidak dapat bertemu tapi kau tetap bernafas
Hanya dengan begitu (hanya dengan begitu) sudah cukup (ya, sudah cukup)
Jika tetap hidup (jika tetap hidup) suatu hari pasti akan bertemu

Sang matahari melihat
Sang matahari bernyanyi

pappappapparirarirappappara
rappappapparirarirappa
pappappapparirarirappappa
papapapapapapa~

Aku diliputi oleh malam yang suram
Walaupun begitu kita masih masih dapat terus bermimpi
Hanya dengan begitu (hanya dengan begitu) sudah cukup (ya, sudah cukup)
Jika tetap hidup (jika tetap hidup) suatu hari pasti akan bertemu

Sang matahari melihat
Sang matahari bernyanyi

pappappapparirarirappappara
rappappapparirarirappa
pappappapparirarirappappa
papapapapapapa~

pappappapparirarirappappara
rappappapparirarirappa
pappappapparirarirappappa
papapapapapapa~

Aku percaya, sang matahari yang satu ada sampai ke rumahmu
sumber:lirikterjemahan.blogspot.com